拔作为对GALGAME吐槽的一个名词。
1.直白一点说,就是全篇下来几乎没有剧情全都是肉的GALGAME作品。
2.“拔作”一词引申自日语“抜きゲー”。
3.拔=撸;き = キノコ = 蘑菇(某器官的暗语);ゲー = ゲーム = Game
4.现在通常指一般来指那些全篇下来没有什么剧情,情节却量大实用度高的作品,有时候也指其中某些口味奇葩的作品。
5.多用来泛指纯粹以H为卖点,缺乏正常剧情,乃至口味偏离常规的Hgame了。
6.GALGAME意思为girl and love game,是一种美少女游戏。是指恋爱游戏(galgame)、动画等,如果人物脸孔是以3D建模、具有像真人一样的外貌、动作、表情,则此类游戏、动画及其角色。
“拔作”一词引申自日语“抜きゲー”。“抜き”本义为拔取、抽取,引申义等同于中文的“撸”,“ゲー”是“ゲーム(game)”的简写,所以“拔作”说白了就是做出来就只是为了用来撸的游戏。注意日文还有一个词“抜作ぬけさく”,是“白痴”的意思,和中文ACG用语“拔作”无关。

原文链接:http://www.acgeeee.com/16075.html,转载请注明出处。



![[PC-SLG游戏] 【SLG/官中/动态】曾经欺负我的不良少女来到了我的按摩店~/昔いじめてたヤンキーが僕/俺のマッサージ店に来た~ Ver1.18 官方中文版【1.16G】](https://p.sda1.dev/27/30a3913e1a38c5c6575c915e51f484b5/image.png)
评论1